Pregnancy
All articles in Pregnancy
Lightning crotch is a sharp, shooting pain that can happen toward the end of your pregnancy. It can feel scary, but it’s from your baby getting into position for delivery.
La entrepierna relámpago es un dolor agudo y punzante que puede ocurrir hacia el final de su embarazo. Puede dar miedo, pero es cuando tu bebé se pone en posición para el parto.
Der blitzende Schritt ist ein stechender, stechender Schmerz, der gegen Ende der Schwangerschaft auftreten kann. Es kann beängstigend sein, aber es liegt daran, dass sich Ihr Baby für die Entbindung in Position bringt.
A virilha relâmpago é uma dor aguda e aguda que pode ocorrer no final da gravidez. Pode parecer assustador, mas é quando seu bebê se posiciona para o parto.
L’entrejambe fulgurant est une douleur aiguë et lancinante qui peut survenir vers la fin de votre grossesse. Cela peut sembler effrayant, mais cela vient du fait que votre bébé se met en position pour l’accouchement.
El dolor de los ligamentos redondos ocurre durante el segundo y tercer trimestre del embarazo y se siente como un dolor agudo en el área del abdomen inferior. Es normal, pero hay cosas que puede hacer para tratar de prevenirlo.
La douleur du ligament rond survient au cours des deuxième et troisième trimestres de la grossesse et ressemble à une douleur aiguë dans la région du bas-ventre. C’est normal, mais vous pouvez faire certaines choses pour essayer de l’éviter.
Round ligament pain occurs during the second and third trimesters of pregnancy and feels like a sharp pain in the lower abdomen area. It’s normal but there are things you can do to try to prevent it.
Schmerzen im Rundband treten im zweiten und dritten Schwangerschaftstrimester auf und fühlen sich wie ein stechender Schmerz im Unterbauchbereich an. Es ist normal, aber Sie können einiges tun, um es zu verhindern.
A dor no ligamento redondo ocorre durante o segundo e terceiro trimestres da gravidez e é semelhante a uma dor aguda na região inferior do abdômen. É normal, mas há coisas que você pode fazer para tentar evitá-lo.
Symptome einer möglichen Schwangerschaft
Tener una dieta nutritiva, un peso corporal saludable, hacer ejercicio y reducir el estrés son excelentes maneras de mejorar su fertilidad.
Having a nutritious diet, a healthy body weight, exercising, and reducing stress are great ways to enhance your fertility.
Ter uma dieta nutritiva, um peso corporal saudável, praticar exercícios e reduzir o estresse são ótimas maneiras de aumentar sua fertilidade.
Eine nahrhafte Ernährung, ein gesundes Körpergewicht, Bewegung und die Reduzierung von Stress sind großartige Möglichkeiten, Ihre Fruchtbarkeit zu steigern.
Avoir une alimentation nutritive, un poids santé, faire de l’exercice et réduire le stress sont d’excellents moyens d’améliorer votre fertilité.
Von Abstinenz über Spiralen bis hin zur Ausziehmethode bewerten wir die Wahrscheinlichkeit, dass Sie mit der Präventionsmethode Ihrer Wahl schwanger werden können.
Desde la abstinencia hasta los DIU y el método de extracción, estamos clasificando la probabilidad de que quede embarazada con el método de prevención que elija.
De l’abstinence aux DIU en passant par la méthode de retrait, nous évaluons la probabilité que vous puissiez tomber enceinte grâce à la méthode de prévention de votre choix.
From abstinence, to IUDs, to the pull out method, we’re ranking how likely you can get pregnant from your prevention method of choice.
Da abstinência ao DIU e ao método de retirada, estamos classificando a probabilidade de você engravidar com o método de prevenção de sua escolha.
Pregnancy can cause a range of symptoms, from aches and pains to skin problems to swollen hands and feet. Most are harmless, but there are ways to reduce and treat the symptoms.
Eine Schwangerschaft kann eine Reihe von Symptomen verursachen, von Schmerzen über Hautprobleme bis hin zu geschwollenen Händen und Füßen. Die meisten sind harmlos, es gibt jedoch Möglichkeiten, die Symptome zu lindern und zu behandeln.
El embarazo puede causar una variedad de síntomas, desde dolores y molestias hasta problemas de la piel e hinchazón de manos y pies. La mayoría son inofensivos, pero hay formas de reducir y tratar los síntomas.
A gravidez pode causar uma série de sintomas, desde dores a problemas de pele e mãos e pés inchados. A maioria é inofensiva, mas existem maneiras de reduzir e tratar os sintomas.
La grossesse peut provoquer toute une gamme de symptômes, allant des courbatures aux problèmes de peau en passant par l’enflure des mains et des pieds. La plupart sont inoffensifs, mais il existe des moyens de réduire et de traiter les symptômes.
Uma gravidez ectópica ocorre quando um óvulo fertilizado (chamado embrião) se fixa fora do útero. É uma doença grave que pode causar fortes dores abdominais e sangramento intenso e com risco de vida.
Un embarazo ectópico es cuando un óvulo fertilizado (llamado embrión) se adhiere fuera del útero. Es una afección grave que puede causar dolor abdominal intenso y sangrado abundante y potencialmente mortal.
Une grossesse extra-utérine se produit lorsqu'un ovule fécondé (appelé embryon) se fixe à l'extérieur de l'utérus. Il s’agit d’une maladie grave qui peut provoquer de graves douleurs abdominales et des saignements abondants pouvant mettre la vie en danger.
An ectopic pregnancy is when a fertilized egg (called an embryo) attaches itself outside of the womb. It is a serious condition that can cause severe abdominal pain and heavy, life-threatening bleeding.
Bei einer Eileiterschwangerschaft nistet sich eine befruchtete Eizelle (ein sogenannter Embryo) außerhalb der Gebärmutter ein. Es handelt sich um eine ernste Erkrankung, die starke Bauchschmerzen und schwere, lebensbedrohliche Blutungen verursachen kann.
Schwangerschaftsdiabetes ist eine Form von hohem Blutzucker, bei der schwangere Frauen kaum oder gar keine Symptome haben. Zu den Behandlungen gehören die Überwachung des Blutzuckers und die Einhaltung einer Diät.
O diabetes gestacional é uma forma de açúcar elevado no sangue que afeta mulheres grávidas com poucos ou nenhum sintoma. Os tratamentos incluem monitorar o açúcar no sangue e manter uma dieta.
Le diabète gestationnel est une forme d’hyperglycémie qui touche les femmes enceintes avec peu ou pas de symptômes. Les traitements comprennent la surveillance de la glycémie et le maintien d’un régime.
Gestational diabetes is a form of high blood sugar affecting pregnant women with little to no symptoms. Treatments include monitoring blood sugar and maintaining a diet.
La diabetes gestacional es una forma de nivel alto de azúcar en la sangre que afecta a las mujeres embarazadas con pocos o ningún síntoma. Los tratamientos incluyen monitorear el azúcar en la sangre y mantener una dieta.